Saki no Brasil

No Sibila, o crítico Rodrigo Gurgel publica um pequeno texto sobre Saki e faz referência à minha tradução, Um Gato Indiscreto e Outros Contos. Uma pequena errata, no entanto. Gurgel escreve:

De acordo com minhas informações, que podem estar incompletas, Saki nunca foi traduzido no Brasil.

Na verdade, contos de Saki apareceram em diversas coletâneas brasileiras. A Janela Aberta e Sredni Vashtar são os mais populares, mas já encontrei Gabriel-Ernest em uma antologia de contos de lobisomem e outros em coletâneas de contos fantásticos. Meu volume é, até onde sei, o único dedicado exclusivamente a Mr. H. H. Munro no Brasil, mas não é a primeira tradução brasileira de Saki e nem sequer a primeira tradução de alguns dos contos para o português.

Juro que quando tiver tempo, saúde e paciência, termino minha tradução de When William Came, em toda a sua glória de história alternativa, antissemitismo ocasional e casamento despedaçado. Minha gaveta está com saudade de guardar um Saki, afinal.

Um comentário em “Saki no Brasil”



  1. Rodrigo Gurgel:

    Prezado Cisco:
    Parabéns pelo trabalho e obrigado pela correção, sempre bem-vinda. Espero que sua gaveta fique repleta de Sakis! Forte abraço!

Deixe um comentário






Categorias

  • Academia (99)
  • Ambientalismo (12)
  • Artigos (77)
  • África (28)
  • Ásia (44)
  • Órgãos (17)
  • Basquete (109)
  • Blogs (152)
  • Brasil (126)
  • Ciência (14)
  • Cinema (285)
  • Comida (25)
  • Comunismo (94)
  • Economia (105)
  • Eu Fora do Blog (15)
  • EUA (114)
  • Europa (54)
  • Feminismo (5)
  • Filosofia (20)
  • França… BAH! (33)
  • Fraudes (38)
  • Guerra (32)
  • História (30)
  • Imagem (40)
  • Imigração (1)
  • Imprensa (1)
  • Indivíduos (85)
  • Iraque (34)
  • Israel (33)
  • Jogos (32)
  • Libertários (87)
  • Linguagem (3)
  • Links (47)
  • Listas (12)
  • Livrarias (63)
  • Livro Ficção (159)
  • Livro Não-Ficção (97)
  • Música (42)
  • Meta (14)
  • Pessoal (134)
  • Poesia (26)
  • Quadrinhos (124)
  • Racismo (28)
  • Sexo (80)
  • Sociedade (72)
  • Sugestão do Mês (30)
  • Teatro (6)
  • Tecnologia (26)
  • Televisão (77)
  • Terrorismo (28)
  • Traduções (60)

  • 8535221859

    Arquivos

  • July 2010
  • June 2010
  • May 2010
  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • November 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009
  • January 2009
  • December 2008
  • November 2008
  • October 2008
  • September 2008
  • August 2008
  • July 2008
  • June 2008
  • May 2008
  • April 2008
  • March 2008
  • February 2008
  • January 2008
  • December 2007
  • November 2007
  • October 2007
  • September 2007
  • August 2007
  • July 2007
  • June 2007
  • May 2007
  • April 2007
  • March 2007
  • February 2007
  • January 2007
  • December 2006
  • November 2006
  • October 2006
  • September 2006
  • August 2006
  • July 2006
  • June 2006
  • May 2006
  • April 2006
  • March 2006
  • February 2006
  • January 2006
  • December 2005
  • November 2005
  • October 2005
  • September 2005
  • August 2005
  • July 2005
  • June 2005
  • May 2005
  • April 2005
  • March 2005
  • February 2005
  • January 2005
  • December 2004
  • November 2004
  • October 2004
  • September 2004
  • August 2004
  • July 2004
  • June 2004
  • May 2004
  • April 2004
  • March 2004
  • February 2004
  • January 2004
  • December 2003
  • November 2003
  • October 2003
  • September 2003
  • August 2003
  • July 2003
  • June 2003
  • May 2003
  • April 2003
  • March 2003
  • February 2003